Quan es fa fosc, la neu adopta una llum amb unes tonalitats molt pròpies. Aquestes nits es fan molt més curtes. Els dies s'allarguen, i amb tot, abans d'un quart de sis ja tot queda en penombra. Segur que la neu és una compensació per la falta habitual de llum. I combina a la perfecció amb els esmorteïts fanals que acostumo a veure a tots els carrers. Una llum tristoia, com un estat d'ànim que s'apodera del passejant. Però amb la neu, adopta un to ataronjat. Una posta de sol perpètua amb un horitzó allà on miris. Per buscar-hi algun nord, alguna resposta. On em dirigeixen les passes, i els ulls? Sols puc veure les empremtes que he deixat.
El tercer poeta amb qui vam compartir la taula rodona ahir sobre poesia polonesa contemporània era Tadeusz Dąbrowski. Ahir mateix sortia el seu darrer llibre de poemes a l'editorial a5 , però aquest poema pertany a un llibre anterior. *** Cau la pluja rere la finestra. En una altra part de la ciutat cau un home a la vorera. En algun lloc del món, d'uns llavis surt i cau una paraula que canvia el curs de la història. En aquell mateix moment de milions de llavis surten i cauen paraules insignificants i compensen aquella altra primera. A l'ast, el pollastre va fent tombs. En el llitet fa tombs la nostra felicitat a través del seu somni. Els nostres cossos tomben i esdevenen cendra. La nostra vida succeeix a cada moment en cada una de les paraules.
Comentaris