Ho he dit ja
diverses vegades en aquest blog, i ho seguiré
repetint sempre que sigui necessari. La revista (més aviat, el
llibre, ara) que publica el col·lectiu Papers de Versàlia és una
de les millors iniciatives que hi ha en el món de la literatura del
nostre país. Abans publicaven una miscel·lània de poemes i textos
en prosa de diversos autors. I ara publiquen anualment un
especial dedicat a un poeta sota el títol comú de "Quaderns de
Versàlia". Fa poc que ha sortit el número 5, i la setmana vinent,
d'avui en vuit, el presenten a l'Institut Francès de Barcelona. Hi
he col·laborat en cada un dels números, una col·laboració que per
a mi és sempre un regal. Després, els poemes que van aparèixer en
els volums anteriors, els vaig recollir en Punt rere punt. Fins ara
han sortit els volums dedicats a Rainer Maria Rilke, a Emily
Dickinson, a Giuseppe Ungaretti, i a W. H. Auden. I aquest darrer es
per a Paul Éluard. No només és una selecció de poetes de primera
línia sinó que, a més, cada volum conté poemes escrits a partir
de la producció d'aquests autors, traduccions de textos i estudis
(alguns d'ells formen part dels textos canònics sobre aquests
autors). El que em sorprèn és que aquests llibres no acostumen a
entrar en l'imaginari literari del nostre país, quan per la seva qualitat haurien d'ocupar
un lloc de preferència entre les diverses publicacions d'aquest
nivell (que, de fet, ja són ben migrades).
Us
podeu comprar el llibre en format paper (i així contribuïu que es
puguin publicar més números) i també podeu trobar els llibres en
format pdf en aquesta pàgina.
Per
al número de Paul Éluard vaig publicar tres poemes i un text en
prosa (que està relacionat amb Wrocław, la ciutat que fa uns diesapareixia aquí mateix). Penjaré successivament els poemes i, més
endavant, penjaré el text en prosa al blog.
A
«PARIS PENDANT LA GUERRE», de Capitale de la douleur
Com
poden ser els animals que baixen dels suburbis en flames,
aquells
ocells? Com és aquest silenci que esclata dels somnis? Quins
són
els somnis? Com es pot cantar la joia en les flames, en els ocells
mortífers?
Arribar massa lluny en la imaginació ens du a una altra
realitat
on no és probable que un desitgi viure. Els ocells segueixen
baixant.
El silenci és interromput, esclatat, es desfà en una pols agra
per
als pulmons, s’estella per esqueixar totes les nostres pells. Els
somnis
també esdevenen esqueixos que ens desperten en plena nit.
S’endinsen,
silenciosos. Ells són els únics que han après aquest
silenci.
I ens el retornen sense la promesa de copsar cap horitzó.
Comentaris