Roman Honet (1974) ha publicat tres llibres de poemes, col·labora en moltes revistes literàries, tant convencionals com les més alternatives. També va preparar, juntament amb Mariusz Czyżowski una “Antologia de la nova poesia polonesa”.
l’eco d’una veu
el temps no coneix cap crueltat,
excepte el silenci que deixem. cada estiu
una allau de senyals passats crema
la terra, el riu neteja els llavis inflats
de trencar atzeroles i les fosques lletres
a les ribes d’un escrit esquinçat en silenci.
seguim pertanyent als incendis precedents,
als esclats purs com del comte pàl·lid st. ives
tornant d’anglaterra. les setmanes sadollen
la sang amb ossos espumosos, en sorprendre’ns
als ascensors, als hospitals, als miralls. la foscor,
cercles d’aigua i unes profunditats cargolant-se.
fins que arribarem aquí
El tercer poeta amb qui vam compartir la taula rodona ahir sobre poesia polonesa contemporània era Tadeusz Dąbrowski. Ahir mateix sortia el seu darrer llibre de poemes a l'editorial a5 , però aquest poema pertany a un llibre anterior. *** Cau la pluja rere la finestra. En una altra part de la ciutat cau un home a la vorera. En algun lloc del món, d'uns llavis surt i cau una paraula que canvia el curs de la història. En aquell mateix moment de milions de llavis surten i cauen paraules insignificants i compensen aquella altra primera. A l'ast, el pollastre va fent tombs. En el llitet fa tombs la nostra felicitat a través del seu somni. Els nostres cossos tomben i esdevenen cendra. La nostra vida succeeix a cada moment en cada una de les paraules.
Comentaris